Affichage des articles dont le libellé est Herbarium. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Herbarium. Afficher tous les articles

mercredi 4 janvier 2012

La clef des champs : pour ou contre ?



J'avais été séduite par la bande-annonce, mais avais découvert que les critiques étaient très contrastées, avec parfois des avis très négatifs...


Mais mon petit Edmond étant un passionné de nature, et le jardin ne proposant en cette saison plus aucune fourmi à observer,
"Pas un seul petit morceau   
De mouche ou de vermisseau",
j'ai tout de même décidé de l'emmener voir le film....  


Alors? Il est vrai que la clef des champs est parfois bien cadenassée... à l'image du jeune "héros" qui parcourt les champs et les bords de mare en short immaculé, sans le moindre genou écorché, vêtement froissé, talon boueux... Un film bien propre sur lui...  
Mais malgré ce défaut, la photographie est vraiment magnifique et certaines séquences très poétiques ; on découvre l'extraordinaire au coeur de l'ordinaire, et on peut voir ce qui d'habitude nous demeure caché... Edmond était vraiment enthousiaste à la sortie, et c'est tout ce qui compte, non?
Bref, je suis pour la clef des champs!

Et pour s'essayer aux merveilleuses créations des enfants du film :







Rendez-vous sur Hellocoton !

samedi 13 février 2010

Une visite dépaysante / An exotic visit : Deyrolle, pour oublier l'Hiver

Brrrrrrr......
De nouveau, la neige, le vent et le froid. Pour se changer les idées, quoi de mieux qu'une visite du merveilleux site de Deyrolle?


Again, the snow, the wind and the cold. To change your mind, what would be better than a visit of the wonderful Deyrolle's website?


Le site est superbe. De quoi être totalement dépaysé, et l'occasion, pourquoi pas, de programmer une prochaine visite à Paris, ou décider de louer pour votre mariage un éléphant, un zèbre ou un tigre naturalisé (Oui, c'est possible! Je précise que "les animaux proviennent des collections anciennes de Deyrolle ou ont été naturalisés plus récemment par des taxidermistes de renom à partir d’animaux provenant de réserves zoologiques, de cirques ou d’élevages pour les oiseaux.")


The website is amazing... and available in english. You will enter an exotic and fascinating world ; this could be the opportunity to plan a future visit to Paris...or you could decide to rent, for your wedding-day or a TV-show, an elephant, a zebra or a tiger... mounted (Yes, you can do that at Deyrolle's! I might add that "the animals come from Deyrolle’s vintage collection or have been recently mounted by well known taxidermists using animals sourced from zoological reserves, circuses or captive-bred birds.")




Vous pouvez aussi acheter, si vous êtes riche (ce qui n'est pas mon cas!) :
You can also buy, if you're rich (unlike me) :

(4 100€)
(22000€)


Plus accessibles, on trouve aussi en ligne des coquillages, du matériel pour herboriser ou pour l'entomologie, et de superbes planches pédagogiques qui ont fait la renommée de Deyrolle.
Less costly, you can by online some shells, required equipment for herborizing or entomology, or vintage pedagogical boards that made Deyrolle famous.


Bon, j'espère que je vous ai donné l'envie d'une petite promenade virtuelle :
Anyway, I hope I've made you feel like a virtual
stroll :




Rendez-vous sur Hellocoton !

vendredi 12 février 2010

Botanique numérique / Digital Botany : ouvrages anciens en ligne / old books on line



Dans mon herbier, j'aime ajouter à mes échantillons et à mes dessins des commentaires et des illustrations anciennes. Les éditions numérisées en particulier offrent une extraordinaire émotion ; voici mes liens préférés. Merci de m'en indiquer d'autres si vous en connaissez!

In my herbarium, I like to add to my specimens and to my drawings some old comments and illustrations. The digital editions in particular provide an extraordinary emotion : here are my favorite links. Tell me if you have others!!



Celui-ci est le plus beau : la numérisation est extraordinaire, et les annotations manuscrites d'un antique lecteur ont un charme indescriptible. Il s'agit de l'Histoire générale des plantes de Daléchamps.
This is the most beautiful: the scanning is extraordinary, and the handwritten annotations of an ancient reader have an indescribable charm. It is the General History of plants by Daléchamps.


 




Il peut être feuilleté sur le site de l'Université de Strasbourg (cliquez sur les livres)


It's available on the website of the University of Strasbourg (click on books)




Gallica, le site de la BNF, propose également de nombreuses références.

Gallica, the site of the BNF(FRENCH NATIONAL LIBRARY), also offers numerous references.


De manière plus inattendue, la BIUM (Bibliothèque Interuniversitaire de Médecine et Odontologie) offre également des plaisirs surprenants et des découvertes précieuses ; le fond est impressionnant, et les documents peuvent être téléchargés en PDF : j'ai ainsi enregistré les 3 premiers volumes de L'Herbier de la France ou collection complète des plantes indigènes de ce royaume ; avec leurs détails anatomiques, leurs propriétés, et leurs usages en médecine de Pierre Bulliard.


In a more unexpected way, the BIUM (Interuniversity Library of Medicine and Odontology) also offer surprising pleasures and precious discoveries; the catalog is impressive, and documents can be downloaded in PDF.

Ce site propose également de superbes et passionnantes expositions virtuelles, par exemple :
This site also offers magnificent and fascinating virtual exhibitions (often available in english too), for example:




à visiter ici


ou


ici

ou


ici


Commons-Wikimedia est aussi, bien entendu, une source féconde.

Commons-Wikimedia is also, naturally, a fertile source.



(Anacyclus pyrethrum, Köhler, 1887)
Rendez-vous sur Hellocoton !

Mes meilleurs livres pour enfants : Activités - My favorites children's book : Activities

C'est les vacances ; la neige, le vent  et le froid limitent les activités extérieures. Voici des livres qui se sont avérés bien utiles pour occuper Edmond, 5 ans. Ils sont aussi appréciés par ses frères de 8 et 9 ans...

It's holidays; snow, wind and cold limit outside activities. Here are books  and activities which proved to be very useful to keep busy Edmond, 5 years old. They are also appreciated by his  8 and 9 years old brothers...
Obviously, most of these books are only available in France ; but I expect that it could give some ideas for children's  activities...


Expériences pour découvrir la chimie 
Chemistry's experiments
L'arbre "pousse" vraiment, et en très peu de temps. Edmond, fait des expériences tous les jours et a appris à écrire "bicarbonate de soude"...

The tree "actualy" grows, and fast. Edmond, experiences every day and learnt to write " bicarbonate of soda "...
Similar trees are available for UK ("Magic Tree", here) and USA (here, for example)







Cristallisation de dihydrogénophosphate de potassium
envoyé par bezoardgastrique. -

Parcourir l'Histoire le long d'une rue...

A 12000 year journey along the same street...


 
 A feuilleter ici (en anglais)


Look inside here
"Au fil du temps, l’album suit l’évolution d’un site, à partir du campement d’un groupe de nomades de la préhistoire, jusqu’à une grande ville européenne moderne. Au fil des pages, l’endroit devient peu à peu village et ville romaine, puis il est visité par des envahisseurs. Selon les diverses influences, il prospère et se développe jusqu’à devenir bourg, ville et enfin cité. Des constructions sont détruites, certaines remplacées, d’autres restaurées. Campées dans un contexte européen, les illustrations sur doubles pages, minutieuses et précises, foisonnent de détails. Il s’agit d’un documentaire essentiellement visuel qui invite le lecteur à repérer les éléments qui ont métamorphosé le paysage et l’organisation de la vie au fil des siècles. Dans les marges, de courts textes entourent les tableaux : ils posent des questions, apportent un renseignement ou soulignent un détail à observer. Un ouvrage de grand format qui aide à situer sommairement certaines périodes historiques et qui a le grand mérite de susciter curiosité et intérêt historique." (http://www.livresouverts.qc)


Herbier - Herbarium

"Mon premier herbier, Les Feuilles"





"Mon premier herbier, Les Fleurs"







Le Petit Théâtre d'ombres - Shadow theater

Magnifique!Les parents apprécient autant que les enfants.  

Amazing! Parents love it  as much as  the children.

 

Le Petit Théâtre d'ombres
Rendez-vous sur Hellocoton !

jeudi 11 février 2010

Jardin d'hiver : L'Herbier - Winter Garden: The Herbarium

Quand l'hiver semble s'éterniser, l'herbier et le dessin botanique réveillent le souvenir de l'été passé et nous aident à rêver les printemps futurs.

When the winter seems to last forever, the herbarium and the botanical drawing wake the memory of the past summer and help us to fantasize about future springs.


"Toutes mes courses de botanique, les diverses impressions du local, des objets qui m’ont frappé, les idées qu’il m’a fait naître, les incidents qui s’y sont mêlés, tout cela m’a laissé des impressions qui se renouvellent par l’aspect des plantes herborisées dans ces mêmes lieux. Je ne reverrai plus ces beaux paysages, ces forêts, ces lacs, ces bosquets, ces rochers, ces montagnes, dont l’aspect a toujours touché mon cœur : mais maintenant que je ne peux plus courir ces heureuses contrées je n’ai qu’à ouvrir mon herbier & bientôt il m’y transporte. Les fragments des plantes que j’y ai cueillies suffisent pour me rappeler tout ce magnifique spectacle. Cet herbier est pour moi un journal d’herborisations qui me les fait recommencer avec un nouveau charme & produit l’effet d’un optique qui les peindrait derechef à mes yeux." Rousseau


On peut associer les deux techniques :
Both techniques can be associated :




C'est aussi un merveilleux exercice pour les enfants, qui associe science, observation et expression artistique ; voici la belle Primula Vialii peinte cet été à l'aquarelle et à l'encre par Eugène, mon fils de 8 ans.

It is also a wonderful exercise for kids, that associates science, observation and artistic expression; here is the beautiful Primula Vialii painted this summer with watercolor and ink by Eugène, my 8-year-old son.



Référence : Le dessin botanique, Agathe Ravet-Haevermans
L'auteur, peintre officielle au Museum d'Histoire Naturelle de Paris, nous fait partager son art avec joie et modestie.
Les explications sont vraiment limpides et faciles à mettre en application.

The author, who is an official painter in the Natural history museum of Paris, makes us share her art with enjoyment and modesty.

The explanations are really crystal clear and easy to apply.



Rendez-vous sur Hellocoton !